欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《论语精讲》在线阅读 > 正文 法语之言,能无从乎?
背景:                     字号: 加大    默认

《论语精讲》 作者:佚名

法语之言,能无从乎?

    【原文】

    子曰:“法语(1)之言,能无从(2)乎?改(3)之为贵!巽(4)与之言,能无说(5)乎?绎(6)之为贵!说而不绎(7),从而不改,吾末如之何(7)也已矣!”(《论语·子罕第九》)

    【注释】

    (1)法语:严肃庄重的告诫。

    (2)从:听从,依照着做。

    (3)改:修改,去除不好的换成好的。

    (4)巽:音“逊”,古同“逊”,谦恭、恭维。

    (5)说:同“悦”,愉悦。

    (6)绎:音“译”,理出头绪,推究事理。

    (7)末如之何:就是“无如之何”。指的是“圣人也无法教化他”。

    【语译】

    孔子说:“严肃庄重的告诫,能不听从吗?听了就改正错误是最可贵的。恭逊称许的话,听了能不令人愉悦吗?但是听了以后,要加以分析,这才可贵。只是愉悦而不分析,只是当面顺从,而行为不改,像这种人,我就不知道能如何教化他了。”

    【研析】

    法语在此可当成:指导正确学习的道理。这样的话光是听得懂是不够的,还需要确确实实地从行为上改变,才算是真正的学到了。当别人恭维的时候,是否会沉溺在洋洋得意之中,而忘记静下心来思考:我达到这些赞美的标准了吗?我要因此而停止继续努力吗?别人说这些话的目的是什么呢?如果能够这样做,就不容易被花言巧语所迷惑,也才能够秉持住自己的心志,不断地往正道上学习前进。

    【延伸思考】

    1、说说看在《论语》课中,你学到了哪些好的德行,并应用在日常生活中。

    2、我能真心地赞美别人吗?我又如何正确对待别人对我的赞美?

    【历史故事】

    经世致用 身体力行

    王安石在鄞县做知县时,由于成功地解决了旱灾和饥荒的问题,受到上级的赏识,被推荐到北宋首都开封做羣牧司判官,但是王安石却连续上书十几次请求外调。他的上司有些恼怒地问他:“士人们都愿意考上功名以后到京城做官,我也是因为赏识你,所以才一定要推荐你做这个官职,你为什么一直上书请求外调呢?难道你不满意牧司职务,觉得这个官职太小,不足以展现你的才能吗?”王安石听后解释说:“老师实在是误解了我的意思啊!学生十分蠢笨,到十七岁的时候才幡然醒悟,明白时光易逝,人生苦短,这才发愤读书。但是我读书的目的不在于以文士出名,而是想做些实事。”

    听到这里,上司的脸色缓和了下来,说:“你的志向远大啊!”

    王安石说:“我年青的时候,曾经随着父亲辗转各地,发现地方上存在很多弊端,民众生活艰苦。我记得父亲在临江做判官时,曾经因为整治当地横行乡里的豪强,而被他们诬告陷害,我曾经很为父亲抱屈,认为他这样做不值得。但是父亲教导我说,做官就要为民请命,不要贪图一时的荣华富贵,否则读书又有什么用呢!”

    上司非常感动地说:“真是后悔没有与令尊大人深交啊!”

    王安石又说:“我在鄞县做知县的时候,看见贫民把仅有的一点粮食缴官,我实在惭愧,不知道他们以后还怎么过日子。我一直想往地方上调动,也是不能忘记那些穷苦的百姓,希望到地方上做一些实事,兴利除弊啊!”

    儒家认为道德修养最重要的方式就是身体力行。实践是学习的一部分,学而不行,只是停留在口头上而不见诸行动,就等于没有学习。因此,只有知和行相互补充、相互配合,付诸实际行动,才能取得真知,也才能提高自己的道德境界。
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏佚名作品集
金人铭四字经正说清朝十二臣麟儿报春又春儿童诗歌海公大红袍全传庄子译注宫女卷石点头刘公案中国PC游戏产业风雨20年回顾细说清宫十三朝花影隔帘录洞玄子续西游记西施艳史演义五美缘全传古本竹书纪年绿牡丹