原文:
养威贵素,观变贵谋。两军相薄①,大呼陷阵而破其胆者,惟锐而已矣。众不敢发而发之者,锐也;敌众蜂来,以寡赴之者,锐也;出没敌中,往来冲击者,锐也;为骁为健,为勇鸷②猛烈者,将锐也;如风如雨,如山崩岳摇者,军锐也;将突而进,军涌而冲者,军、将皆锐也。徒锐者蹶③,不锐者衰。智而能调,发而能收,则锐不穷。
注释:
①薄:迫近。 ② 勇鸷(zhì):勇猛强悍。鸷,凶猛的鸟。如鹰、雕等。 ③蹶:挫折,失败。
译文:
培养军威贵在平时训练,观察战局的变化贵在智谋高超。两军迫近,高呼杀声冲入敌阵震破敌胆,靠的全是锐气。众人都不敢向敌人发起攻击而那些敢于英勇进击的,是有锐气的表现;优势的敌人蜂拥而来,敢于以劣势兵力去迎击敌人,是有锐气的表现;在敌阵中出没,往来冲击,是有锐气的表现;勇猛矫捷,如鹰击长空,是将军锐利的表现;行动似急风骤雨,地动山摇,是军队有锐气的表现;大将率先冲入敌阵,部队随着汹涌冲杀,是军队和大将都有锐气的表现。军队作战仅靠锐气会受挫折,没有锐气战斗力就会衰弱。只有智谋周全,能发能收,锐气才不会穷尽。
兵经百篇养威贵素,观变贵谋。两军相薄①,大呼陷阵而破其胆者,惟锐而已矣。众不敢发而发之者,锐也;敌众蜂来,以寡赴之者,锐也;出没敌中,往来冲击者,锐也;为骁为健,为勇鸷②猛烈者,将锐也;如风如雨,如山崩岳摇者,军锐也;将突而进,军涌而冲者,军、将皆锐也。徒锐者蹶③,不锐者衰。智而能调,发而能收,则锐不穷。
注释:
①薄:迫近。 ② 勇鸷(zhì):勇猛强悍。鸷,凶猛的鸟。如鹰、雕等。 ③蹶:挫折,失败。
译文:
培养军威贵在平时训练,观察战局的变化贵在智谋高超。两军迫近,高呼杀声冲入敌阵震破敌胆,靠的全是锐气。众人都不敢向敌人发起攻击而那些敢于英勇进击的,是有锐气的表现;优势的敌人蜂拥而来,敢于以劣势兵力去迎击敌人,是有锐气的表现;在敌阵中出没,往来冲击,是有锐气的表现;勇猛矫捷,如鹰击长空,是将军锐利的表现;行动似急风骤雨,地动山摇,是军队有锐气的表现;大将率先冲入敌阵,部队随着汹涌冲杀,是军队和大将都有锐气的表现。军队作战仅靠锐气会受挫折,没有锐气战斗力就会衰弱。只有智谋周全,能发能收,锐气才不会穷尽。
Txt 小_说天+堂WWw。xiaoshuotxt.neT