一个半小时之后。哈卡斯特探长在办公桌后坐下来,偷闲喝着咖啡,然而脸孔旧绷得很紧。
“对不起,长官,皮尔斯想和你说话。”
哈卡斯特站起来。
“皮尔斯?噢,好罢,请他进来。”
一个神色紧张的年轻警察进入。”
“打扰你,长官。我想我也许应该告诉你。”
“是的?告诉我什么?”
“事情是发生在侦讯会之后,长官。我当时在门口当班,这个女孩——这个被杀的女孩——过来跟我说话。”
“她跟你说话?说什么?”
“她想和你谈谈。”
哈卡斯特霍然坐直身子。”
“她要和我谈谈?有没有说为什么?”
“没有,长官,真是抱歉——如果当时我……。我曾问她要不要留话或者稍后请她到局里来。你知道,当时你正忙着和警察首长和验尸官讲话,我以为。”
“该死!”哈卡斯特轻声说道,“你为什么不请她稍等一下,等我忙完了?”
“对不起,长官。”年轻人深红着脸说,“当时我没想到,我以为大概不是什么重要的事。我觉得她自己也以为没有什么要紧的事,她说只是心里有些困惑而且。”
“困惑?”哈卡斯特说罢,半晌没有再开口,心思转到一些事实上。当他到洛顿太大家时,在路上和他擦身而过的就是这个女孩;那个想要见雪拉-威伯的女孩就是她。这女孩在路上遇见她,踟躇了一下,似乎决定不下要不要阻拦我。她心里有事。是啦,就是这么一回事。她心中一定怀有什么疑虑。他失算了,他不够机敏,警觉性不足,一心只计算着要多知道一些雪拉-威伯的背景,竟忽略了如此重要的一个线索。这女孩子为啥在困惑?为什么呢?如今,这个问题可能永远也找不到答案了。
“继续说下去,皮尔斯,”他说,“把你所记得的都告诉我。”
他毕竟是个讲道理的人,“那时候你根本无法知道那是件重要的事。”
他知道,将自己的怒气和挫折发泄到这年轻人的身上,徒然无益。这年轻人怎会知道呢?维持纪律乃是他的一部分训练;他不得让别人在不适当的地方,不适当的时间打扰他的上司。如果那女孩说这是件重要或紧急的事,那就不一样了,可是她没有。他想起第一次在她们社里看见她的情形,她就是那种女孩,反应缓慢,对自己的思考似乎没有信心。
“你还记得事情的确实经过和她所说的每句话吗?皮尔斯。”他问道——
皮尔斯仍以急切的感激看着他.“哦,长官,当大家都离去之后,她向我这边走过来,态度有些踟躇,东张西望地,好像在找人。长官,我想不是找你。而是别人。然后趋上来问我要和警官说话,她说是那位出庭作证的警官。所以,如我说过的,我看见你和局长正忙着,便对她解释说你现在有事,问她要不要留话,或是待会到局里来见你。我想她说过‘这样也好。’我说又有没有什么特别的……”
“她怎么说?”哈卡斯特向前倾身。
“她说其实也没什么,只是觉得事情有点奇怪,不知她怎么会这么说。”
“她不明白她怎么会那样子说?”哈卡斯特重复道。
“不错,长官。我没把握说对她所用的宇,大概是这样;
“我不明白她所说的怎会是真的。’她蹙额皱眉,一脸困惑。但是当我问她时,她又说并非是什么真正重要的事。”
那女孩说,并非是什么真正重要的事。同样的这个女孩,于不久之后发现被人绞死于电话亭内……。
“当她跟你说话时,旁边是否有别人在?“他问。
“嗯,你知道,人潮鱼贯而出,来旁听侦讯会的人很多。
这件命案经过报纸的大事报导之后,引起不小的骚动。”
“你不记得当时旁边有什么一特别的人——譬如说出庭的证人?”
“恐怕没有,长官。““-,”哈卡斯特说,“没有什么用处。好啦,皮尔斯,万一你再记起什么的,赶紧来见我。”
探长努力地抑制冒升的怒气和自责。那个女孩。那个看起来如兔子的女孩,知道一些事情。不,也许不能说“知道”,但她一定看见了什么,一听到了什么,使她觉得困惑;而且在听过侦讯会之后,更觉困惑。那会是什么呢?和证辞有关?很可能与雪拉-威伯的证辞有关吧?两天前她曾去过雪拉姑妈的家。如有什么事,她大可在办公室里和雪拉谈啊?她为何要和她私下见面?她知道了雪拉的什么,而使她觉得困,惑?她想找雪拉解释——但她要私下,两个要其他的女孩子在面前,事情看起来似乎如此。一定是这样的。
他差走皮尔斯,然后下了一些指示给克雷曾住。
“你对到威尔布朗姆胡同的那个女孩看法如何?”克雷警住问道。
“我刚才就一直在想这件事,”哈卡斯特说,“极可能,她是因为好奇而遭害的——她想看看那地方是个什么样子。那也没有什么个寻常——克罗町有一半的人都一样想看。”
“很难说吧。”克雷警住着有所感地说。”
“然而,从另一面来看。”哈卡斯特缓缓地道,“她到那儿也许是为了想看住在那儿的人……”
克雷警住再度高去之后,哈卡斯特在他的拍纸簿上写下二个号码。
“二十,”他写着,跟着涂上一个问号。然后“十九?”和“十八月他又把每户人家的姓名写上去。黑姆、佩玛-、华特豪斯。
哈卡斯特研究着这三个的可能性。
他最先研究二十号。凶器便是在那里发现的。看起来刀子是比较可能由十九号的花园扔过去_但是无法确知。它也可能是二十号的主人自己扔到树丛下的。当问起这个问题时,黑姆太太的反应只是愤愤不平。“竟然有人用刀子这样子掷我的猫,太可恶啦!”伊娜-布兰特和黑姆太太有什么关联吗?
哈卡斯特探长的决定是没有。他继续考虑佩玛-小姐。
难道说,伊娜-布兰特到威尔布朗姆胡同是要拜访佩玛-小姐?佩玛-曾经出庭作证。难道伊娜对她的证辞有所怀疑?但是她的疑惑是在侦讯会之前便有了。难道她早已对佩玛-小姐另有所知?譬如说,她获悉佩玛-小姐和雪拉-威伯之间有某种关系存在?那么便可印证对皮尔斯所说的话:
“她所说的话并不实在。”
“臆测,一切都只是臆测而且。”他生气地想。
那么十八号呢?发现尸体的是华特蒙斯小姐。哈卡斯特探长对于发现尸体的人特别有偏见。发现尸体者可以避免被视为凶手的危险——他可以免除安排不在场证明的危险;办案者也往往忽视了他的指纹。他在各方面可以说是高枕无忧——只是有一个条件,那就是仍得没有明显的动机,而华特豪斯小姐谋杀小伊娜便无明显的动机。华特豪斯小姐并没有出庭作证;但她可能也去旁听了。难道说,伊娜有什么理由知道,或相信,华特蒙斯小姐化名佩玛-小姐,打电话要求派一个速记打字小姐到十九号去?
仍然是臆测,更多的臆测。
当然,还有雪拉-成伯本人……
哈卡斯特的手伸向电话。他打电话到柯林-蓝姆下榻的旅馆。
“我是哈卡斯特——你今天何时和雪拉-威怕共进午餐?”
柯林顿了一下才回答;“你怎么知道我们一起吃饭?”
“只是猜想罢了。有没有,没有吗?”
“俄不该和她一起吃饭吗?”
“当然可以。我只是问你时间。你们是否离开侦询会便直接去吃饭了?”
“不是。她先上街卖些东西。我们于一点钟时在市场街的一家中国餐馆见面。”
“我知道了。”
哈卡斯特低着头看他的记事本。伊娜-布兰特死于十二点半至一点之间。
“你要不要知道我们吃些什么?”
“不要动气,我只是想知道正确的时间,作记录用。”
“原来如此,就是这样啦。”
半晌,哈卡斯特想缓和气氛地说;“如果你今晚没有事情?”
对方岔了进来。
“我要走了,正在整理行李。我接到消息,我得到国外一趟。”
“何时回来?”
“很难说。至少一个星期——也许更久——也可能永远不回来!”
“那太糟糕了——不是吗?”
“我不知道。”柯林说罢,挂断电话。
七面钟之谜悬崖上的谋杀暗藏杀机万圣节前夜的谋杀案三只瞎老鼠高尔夫球场命案加勒比海之谜借镜杀人首相绑架案犯罪团伙短篇集死亡之犬假戏成真天涯过客杀人不难神秘的西塔福特阿加莎侦探小说代表作:阳光下的罪恶藏书房女尸之谜幕后凶手捕鼠器国际学舍谋杀案“对不起,长官,皮尔斯想和你说话。”
哈卡斯特站起来。
“皮尔斯?噢,好罢,请他进来。”
一个神色紧张的年轻警察进入。”
“打扰你,长官。我想我也许应该告诉你。”
“是的?告诉我什么?”
“事情是发生在侦讯会之后,长官。我当时在门口当班,这个女孩——这个被杀的女孩——过来跟我说话。”
“她跟你说话?说什么?”
“她想和你谈谈。”
哈卡斯特霍然坐直身子。”
“她要和我谈谈?有没有说为什么?”
“没有,长官,真是抱歉——如果当时我……。我曾问她要不要留话或者稍后请她到局里来。你知道,当时你正忙着和警察首长和验尸官讲话,我以为。”
“该死!”哈卡斯特轻声说道,“你为什么不请她稍等一下,等我忙完了?”
“对不起,长官。”年轻人深红着脸说,“当时我没想到,我以为大概不是什么重要的事。我觉得她自己也以为没有什么要紧的事,她说只是心里有些困惑而且。”
“困惑?”哈卡斯特说罢,半晌没有再开口,心思转到一些事实上。当他到洛顿太大家时,在路上和他擦身而过的就是这个女孩;那个想要见雪拉-威伯的女孩就是她。这女孩在路上遇见她,踟躇了一下,似乎决定不下要不要阻拦我。她心里有事。是啦,就是这么一回事。她心中一定怀有什么疑虑。他失算了,他不够机敏,警觉性不足,一心只计算着要多知道一些雪拉-威伯的背景,竟忽略了如此重要的一个线索。这女孩子为啥在困惑?为什么呢?如今,这个问题可能永远也找不到答案了。
“继续说下去,皮尔斯,”他说,“把你所记得的都告诉我。”
他毕竟是个讲道理的人,“那时候你根本无法知道那是件重要的事。”
他知道,将自己的怒气和挫折发泄到这年轻人的身上,徒然无益。这年轻人怎会知道呢?维持纪律乃是他的一部分训练;他不得让别人在不适当的地方,不适当的时间打扰他的上司。如果那女孩说这是件重要或紧急的事,那就不一样了,可是她没有。他想起第一次在她们社里看见她的情形,她就是那种女孩,反应缓慢,对自己的思考似乎没有信心。
“你还记得事情的确实经过和她所说的每句话吗?皮尔斯。”他问道——
皮尔斯仍以急切的感激看着他.“哦,长官,当大家都离去之后,她向我这边走过来,态度有些踟躇,东张西望地,好像在找人。长官,我想不是找你。而是别人。然后趋上来问我要和警官说话,她说是那位出庭作证的警官。所以,如我说过的,我看见你和局长正忙着,便对她解释说你现在有事,问她要不要留话,或是待会到局里来见你。我想她说过‘这样也好。’我说又有没有什么特别的……”
“她怎么说?”哈卡斯特向前倾身。
“她说其实也没什么,只是觉得事情有点奇怪,不知她怎么会这么说。”
“她不明白她怎么会那样子说?”哈卡斯特重复道。
“不错,长官。我没把握说对她所用的宇,大概是这样;
“我不明白她所说的怎会是真的。’她蹙额皱眉,一脸困惑。但是当我问她时,她又说并非是什么真正重要的事。”
那女孩说,并非是什么真正重要的事。同样的这个女孩,于不久之后发现被人绞死于电话亭内……。
“当她跟你说话时,旁边是否有别人在?“他问。
“嗯,你知道,人潮鱼贯而出,来旁听侦讯会的人很多。
这件命案经过报纸的大事报导之后,引起不小的骚动。”
“你不记得当时旁边有什么一特别的人——譬如说出庭的证人?”
“恐怕没有,长官。““-,”哈卡斯特说,“没有什么用处。好啦,皮尔斯,万一你再记起什么的,赶紧来见我。”
探长努力地抑制冒升的怒气和自责。那个女孩。那个看起来如兔子的女孩,知道一些事情。不,也许不能说“知道”,但她一定看见了什么,一听到了什么,使她觉得困惑;而且在听过侦讯会之后,更觉困惑。那会是什么呢?和证辞有关?很可能与雪拉-威伯的证辞有关吧?两天前她曾去过雪拉姑妈的家。如有什么事,她大可在办公室里和雪拉谈啊?她为何要和她私下见面?她知道了雪拉的什么,而使她觉得困,惑?她想找雪拉解释——但她要私下,两个要其他的女孩子在面前,事情看起来似乎如此。一定是这样的。
他差走皮尔斯,然后下了一些指示给克雷曾住。
“你对到威尔布朗姆胡同的那个女孩看法如何?”克雷警住问道。
“我刚才就一直在想这件事,”哈卡斯特说,“极可能,她是因为好奇而遭害的——她想看看那地方是个什么样子。那也没有什么个寻常——克罗町有一半的人都一样想看。”
“很难说吧。”克雷警住着有所感地说。”
“然而,从另一面来看。”哈卡斯特缓缓地道,“她到那儿也许是为了想看住在那儿的人……”
克雷警住再度高去之后,哈卡斯特在他的拍纸簿上写下二个号码。
“二十,”他写着,跟着涂上一个问号。然后“十九?”和“十八月他又把每户人家的姓名写上去。黑姆、佩玛-、华特豪斯。
哈卡斯特研究着这三个的可能性。
他最先研究二十号。凶器便是在那里发现的。看起来刀子是比较可能由十九号的花园扔过去_但是无法确知。它也可能是二十号的主人自己扔到树丛下的。当问起这个问题时,黑姆太太的反应只是愤愤不平。“竟然有人用刀子这样子掷我的猫,太可恶啦!”伊娜-布兰特和黑姆太太有什么关联吗?
哈卡斯特探长的决定是没有。他继续考虑佩玛-小姐。
难道说,伊娜-布兰特到威尔布朗姆胡同是要拜访佩玛-小姐?佩玛-曾经出庭作证。难道伊娜对她的证辞有所怀疑?但是她的疑惑是在侦讯会之前便有了。难道她早已对佩玛-小姐另有所知?譬如说,她获悉佩玛-小姐和雪拉-威伯之间有某种关系存在?那么便可印证对皮尔斯所说的话:
“她所说的话并不实在。”
“臆测,一切都只是臆测而且。”他生气地想。
那么十八号呢?发现尸体的是华特蒙斯小姐。哈卡斯特探长对于发现尸体的人特别有偏见。发现尸体者可以避免被视为凶手的危险——他可以免除安排不在场证明的危险;办案者也往往忽视了他的指纹。他在各方面可以说是高枕无忧——只是有一个条件,那就是仍得没有明显的动机,而华特豪斯小姐谋杀小伊娜便无明显的动机。华特豪斯小姐并没有出庭作证;但她可能也去旁听了。难道说,伊娜有什么理由知道,或相信,华特蒙斯小姐化名佩玛-小姐,打电话要求派一个速记打字小姐到十九号去?
仍然是臆测,更多的臆测。
当然,还有雪拉-成伯本人……
哈卡斯特的手伸向电话。他打电话到柯林-蓝姆下榻的旅馆。
“我是哈卡斯特——你今天何时和雪拉-威怕共进午餐?”
柯林顿了一下才回答;“你怎么知道我们一起吃饭?”
“只是猜想罢了。有没有,没有吗?”
“俄不该和她一起吃饭吗?”
“当然可以。我只是问你时间。你们是否离开侦询会便直接去吃饭了?”
“不是。她先上街卖些东西。我们于一点钟时在市场街的一家中国餐馆见面。”
“我知道了。”
哈卡斯特低着头看他的记事本。伊娜-布兰特死于十二点半至一点之间。
“你要不要知道我们吃些什么?”
“不要动气,我只是想知道正确的时间,作记录用。”
“原来如此,就是这样啦。”
半晌,哈卡斯特想缓和气氛地说;“如果你今晚没有事情?”
对方岔了进来。
“我要走了,正在整理行李。我接到消息,我得到国外一趟。”
“何时回来?”
“很难说。至少一个星期——也许更久——也可能永远不回来!”
“那太糟糕了——不是吗?”
“我不知道。”柯林说罢,挂断电话。